YaHshua's Name, Is It Found In the Bible?
By Dan Baxley
Some Say the Name YaHshua is not found in the Holy Scriptures, or in the Torah, is this so? How is it possible, a Name so important to the believer of the Holy Bible, is missing? I will make an attempt, no, not an attempt, I will prove the Name of our Savior, YaHshua is in the Hebrew Scriptures, that it is in the Holy Bible and as an original Name selected by our Creator not a name selected by men. First, however, a couple of things need to be clarified --
It is true, in the Modern Hebrew language you will not find the spelling YaHshua and you will not find the spelling Yeshua either, and why not? Because both of these names, as you see them, are English transliterations. If you need to know what a transliteration is go to the link - Transliteration Defined. Simply put a Transliteration is the reproduction of a word or name from one language to another to produce the same sound, or pronunciation, while a Translation is and attempt at producing a meaning for meaning from one language to another.
Names keep us from becoming confused in our communications. In the beginnings of civilization names not only identified individuals but gods also and these names, many times, express the individual’s character or the character of the god or gods. As modern society developed the practice of naming our children became something cute and not taken too seriously. Most choose names for their children based on how it sounds with other names, like the family name (last name) and a middle name. In the days of old, in ancient times, it was not uncommon for people to name their children with a particular quality added to the name of the god they worshiped.
You see this throughout the Old Testament. The Prophets all have names containing the name of or a reference to their God. There is Jeremiah, Isaiah, Obadiah, Zephaniah, Zechariah and, of course, the famous prophet of fire, Elijah. Look in the Book of Kings and you will see the names of Kings also containing the name of the God of Israel. Ahaziah, Hezekiah, Amaziah, Azariah, and the mother of this King also had been named after the God of Israel, YaH – Jecholiah, mother of Azariah. The Hebrew Scriptures, we call the Old Testament, is filled with the Name of the God of Israel, but is mostly ignored.
It is worth noting that during this time of the Kings, Israel fell into its deepest era of idol worship – they were very “religious”. Read the last Chapters of the Second book of Kings and you get the picture, seeing how far away from the True God they had fallen. Idols set up in the Temple, the Torah (writings of Moses) lost (forgotten) then found, monuments and idols of wood and stone set up on the crest of every hill, all for the faithful of Israel to worship every god, its seems, except the true God that delivered them from Egypt. This God has a Name and they used it I ignorance but gave His Name, gave Him, no honor.
He Has A Name
Our Heavenly Father has a Name and He sent His Son, our Savior, to pay the ultimate price for us and He gave him a name. He did not name the Messiah some strange name but a name found among men already, a name that carries the Father’s Name –
(John 1:18) No man hath seen God (the Father) at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he has declared him. KJV
(John 1:18) No one has ever seen God, but God the One and Only, who is at the Father's side, has made him known. NIV
(John 5:37) And the Father who sent me has himself testified concerning me. You have never heard his voice nor seen his form, NIV
(John 5:43) I have come in my Father's name, and you do not accept me; but if someone else comes in his own name, you will accept him. NIV
(John 17:25-26) Righteous Father, though the world does not know you, I know you, and they know that you have sent me. I have made you known to them, and will continue to make you known in order that the love you have for me may be in them and that I myself may be in them." NIV
(Act 10:43) All the prophets testify about him that everyone who believes in him receives forgiveness of sins through his name." NIV
(Act 4:12) Salvation is found in no one else, for there is no other name under heaven given to men by which we must be saved." NIV
His Name and that of His son are linked and the importance of The Name of our Savior would be in its connection to our Heavenly Father. We pray in, “Our Father in Heaven, Holy is Your Name” (Mat 6:9) -- His Name is Holy as He is Holy. His Name is above every other Name, in Heaven and on earth and it is only reasonable to say His Name should be in the Scriptures. The Name of our Savior, His true, legitimate birth Name and even the Name of our Heavenly Father, as revealed by our Savior, should be in the Holy Book we call the Bible.
By restoring the Name of His Son we see a completely different message jump off the pages of the New Testament and a deception is uncovered concerning another name. The impact of His Name can be seen in the following verses once the false name is replaced by His true, birth Name, a Name given to Him by His Heavenly Father --
(Php 2:10-11) That at the name of YaHshua every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth; And that every tongue should confess that YaHshua the Christ is Lord, to the glory of God the Father.
(John 17:12)While I was with them, I kept them in your name, which you have given me. I have guarded them, and not one of them has been lost except the son of destruction, that the Scripture might be fulfilled. ESV
(Act 2:21) And it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the Lord shall be saved.
(Heb 13:15) By him therefore let us offer the sacrifice of praise to God (the Father) continually, that is, the fruit of our lips giving thanks to his name.
(Heb 13:15) Through YaHshua therefore, let us continually offer to God (the Father) a sacrifice of praise--the fruit of lips that confess his name. NIV
His Name is important, very important, and one day all will confess His Name recognizing Him as Savior, Son of the Living God, whom He came to reveal.
Our Savior’s Name is Found in the Hebrew Scriptures
Our Savior, YaHshua, is found in the Scriptures. Hang on to your intellect, tighten your brain and get ready to use your powers of thought and logic and to see the truth. Some say Yeshua and other YaHshua, or YaHushua. Some, of the Jewish side of things, say the Name YaHshua is not found in the Bible.
The argument is that the spelling, YaHshua, is not found, but the Name Yeshua is. When we understand these are a "transliterations" we then know the spelling in these letters does not have to be found – These letters are the English for the original representation of pronouncing His Name – not a translation but a transliteration.
Now, wait for it, wait for it -- go to the Strong's Hebrew Dictionary, H3442 and what do you find? You will see the Name the Jews want you to use, if you insist on using a Hebrew name then it is the name, YeShua, with the missing "H". But, look at how H3442, the representation of this name is to be pronounced -- YaH - shoo - ah.
Here is a Quote from Strong’s Hebrew Dictionary:
H3442 -- ye^shu^a?
For H3091; he will save; Jeshua, … - Jeshua.
That's right, the Name they say is Yeshua, and they pronounce, Yes - shoo- ua is supposed to be pronounced as YaHshua. So, is the Name YaHshua found in the Hebrew Bible? Here is a presentation of some other proofs that YaHshua is in the Bible and the transliteration of this Holy Name:
H3050 YaH (JaH) "The Sacred Name" (You will notice this is not in the spelling of "Ye" as some would have you believe)
H3442 & H3443 Yeshua -- pronounced = YaH-shoo-ah (YaHshua, is a correct pronunciation, restoring the "H" – this is a correct transliteration)
Note1: According to the JPS, Masoretic Text (Jewish Publication Society, translation) in the preface, we are told it is the readers responsibility to "mentally supply the consonants" (as in the missing "H") missing from the scroll being read. The writings of the scrolls read at Synagogue were prepared for private reading and printed out for private use and it was expected the reader would then supply the proper pronunciation. It is my guess someone forgot to mention that Y'Shua was supposed to be pronounced as YaHshua, or YaH-shoo-ua, or YaH-shoo-ah, or did they.
Note 2 on the term, yeshua: Many today want to use this as a name, and as you should see, from "Note1", the pronunciation, as a name is, YaH-shoo-uh. Some point out the pronunciation in some Hebrew Dictionaries show this pronunciation as Yay-shoo-ah this is an updated (changed) view and is, my opinion, an attempt to remove the earlier pronunciation, YaH-shoo-au, or YaH-shoo-ah, or YaHshua. Try pronouncing Yay-shua, and you will see it is not Yes-shoo-ua or Yeshua either so how is this more correct? Now, for the moment forget about the Hebrew yeshua being used as a name as it seems the term is identified by other workers in the word as a Hebrew term, not a name, a term that is the same as saying "salvation". You say "yeshua" I say "salvation", niether are names and can be used in various ways. As a Name, however, we are told it is to be read as, YaHshua.
To prove this let's have a look at Vine's Complete Expository Dictionary of the Old and New Testament Words", pages 214-215 under, "To Save" section B. Nouns: y eshua (3444), “salvation." This word appears about 78 times and refers primarlily to God's acts of help. A way to use this word would be, as an example, to say, "YaHshua is my yeshua (salvation)".
H3091 Joshua = YeHoshua = YeH -ho-shoo-ah
Note 3: “Joshua” is the Old English transliteration and is to be pronounced as YeHoshua? This name is supposed to be pronounced as YaH -0 - shua as the "e" vowel in its modern pronunciation has changed and the "O" is in question -- not by the critics of using YaHshua, of course, but there is some questioning the origin of the "O" and sometimes the "U' (YeH-U-shua) We see the "U" in modern spelling of Hebrew names seen as Yahu, and Jewish names containing this expression, as an example, but hardly ever as do we see Yehu being used.
H3467 - Savior = yasha' - yeh'-shah, yay'-shah
Note 4: We have already seen that "Yeshua" probably more correctly Y 'shua, is supposed to be pronounced as YaHshua (Yah-shoo-ua). This should be the end of the argument, but why stop there. Looking at H3050 we see the Name YaH (JaH) not Ye and we are told this is the Sacred Name. Take the Sacred Name and combine it with "Savior" and what do you have the "transliteration", YeHshah'
H3468 - Salvation = yesha' - yeh'-shah, yay'-shah
Note 5: We see here that the variation is small between Savior and Salvation as they go hand in hand. The Transliteration would then be, YaHshah. Looking at other pronunciations you will see the spelling of "ah" is also seen in the form of "ua" and as "transliterations" go these are both correct and used interchangeably within the Hebrew and the reason is that both the "ah" and "au" have the same sound so it becomes a matter of preference. YaHshah or YaHshau are saying the same thing, YH is Savior or YH is Salvation.
H3470 - YaHshaYah or Yashua or YaHu = yesha?ya^h yesha?ya^hu^ - YaH has Saved
Note 6: Can you see it? "YH has Saved" and this is seen in the various spelling - transliterations - and what do we see? How would you pronounce Yashua? YaHshua, right, and the "H" is restored in the pronunciation? And how about YaHshuaYah? You have to love this and appreciate this original form, "YaHshua - YaH", a double declaration, right? YaHu? Well, there is the "u" not the "o" and it is found, as mentioned before, in many names even today in names of Jews, like the president of Israel today, Natanyahu.
H3068 - self Existent or Eternal -- YHWH -- "yeh-ho-vaw" - More Correctly = YaHWeH. The old pronunciation is where the mistaken name "Jehovah" comes from.
Note 7: There is more than one way to say or pronounce a name but in every case you will notice the name does not change the basic pronunciation, vocalization, remains the same – this is the purpose of transliteration – it may appear different from the original but when voclaized the sound, from various languages, will sound the same. A mispronunciation should not be the rule or the accepted rule in changing names, especailly the Name of our Creator and Savior, and certainly not the Name of His Father, to whom He choses to reveal, but most chose to ignore.
Note 8: In Isaiah we find two verses that demonstrate the truth concerning the use of the term “y’shua” or “yeshua”, not as names, but in relation to His Holy Name – From the Hebrew Roots Bible, where the term LORD is restored to THE NAME –
(Isa 26:4) Trust in YAHWEH forever, for in Yah YAHWEH is an everlasting rock.-- (Isa 12:2) Behold, El is Y'shua* (My salvation)! I will trust and not be afraid, for my strength and song is Yah YAHWEH; yea, He has become to me Y'shua*. HRB (He has become my “salvation”, my y’shua, or my yeshua)
Recapping: At this point it should be plain, the transliterated Name of our Savior, YaHshua, is represented in the Hebrew in several different ways and in some surprising ways. The Jewish critics and the Christian critics ignore the original name of the God of Israel in their misapplications of the name as Yeshua. They deny the original name of our Creator by cutting His Name in half when they insist on dropping the transliterated "H".
We find this missing "consonant", the “H”, was to be supplied by the reader, as suggested (instructed) by the JPS translators (Jewish Publications Society).
What have they done, these critics of Scripture, Christian and Jewish alike, these Bible Scholars working over a translation for the people? They have adopted titles, and generic terms, literally substituting and replacing the Identity of the Creator, hidding His identity. And when it comes to our Savior’s Name, a Name given Him by His Heavenly Father, these scholars have replaced His Name with another name.
We are told by these scholars of the Hebrew Scriptures that the name, Yeshua, is the “short form”, and this does not change His Name at all. They insist on using this “short form” for His Name and by getting everyone to drop the “H” they end up with a changed Name and changed pronunciation -- changing the Name from the transliterated, YaHshua, to the mis-transliteration, Yes-shua. When we acknowledge the purpose of a transliteration is to produce the vocalization and sound of the original we can easily see the modern Yesshua is incorrect and not a proper transliteration at all. It is, however, better than the Christian replacement, JESUS, which is a total fabrication. If I had to chose one over the other my choice would be, Yeshua, obviously, but I don’t have to chose the “short form” because we have the “long form” and it involves only one transliterated letter of the English language, the letter, “H”. Short form, indeed, and who are they trying to convince?
You will notice the New Testament, or the Christian Covenant is using the fraudulant name, JESUS, throughout. Without the knowledge of what is seen in the Old Testament it would be all the more difficult to sort out this deception. You will notice throughout the New Testament the Apostles taught from the Old Testament (Hebrew Scriptures), as did our Messiah, and when we see quotes used by them containing the name YaHshua (Joshua) we this name changed to JESUS. The orginal authors of the Letters to the Churches and of the Gospel accounts could not have been using this bogus name as it never existed until about 500 years ago. When the Apostles were teaching under what name, found among men, were they teaching under. What Name were they proclaiming to the world by which all must be saved? When Peter wrote, Acts 4:12, whose Name do you think he had in mind? When John wrote
As a final thought I will stop here, ending with a quote from a Literal Aramaic Translation & Transliteration of the Gospel. A language many feel out Savior spoke – From The Aramaic New Covenant, by Hebr Jahn:
and she is to birth a son:
787a yiled vv birth
425 dein cn and
289 bar nn son
and you, call his name Yah Shua:
1608a qera vv call, plead, recall
1792a sema nn name
811 yesu‘ pn Yah Shua
for he enlivens his people from their sins
Everywhere you see the name, Joshua, in the Old or New Testament is the Name of our Savior, YaHshua. Joshua is a close transliteration but a mispronounced by most English speaking people. The letter “J” is supposed to have YaH sound not a Jaw sound. Europeans, for the most part, pronounce the name John as Yawn (YaHn). They do not do this for the Name of our Savior, however. They pronounce His Name as Hey-zues and I have heard some pronounce it as Isus (Eye-sus). Everyone, it seems, is using every name and title replacements except the Name our Savior came to reveal – a Name He was given at birth. Now that is a conspiracy.
(Luke 1:30-31) And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favor with GOD (YH). And, behold, you shall conceive in thy womb, and bring forth a son, and shall call his name YaHshua.
This ends Part 1 but if you want more then go to Part 2
You can stop here if satisfied or if you think you have a good and reasonable objection please write me at -- firstname.lastname@example.org